Вчера, хоть и лёгкая была смена, вечером, когда я ехала в электричке и всё, что делала, – держала в руке телефон, – очень сильно заболело плечо. Так сильно, что рука онемела, я только боль чувствовала.
И тогда я почувствовала ещё и страх, даже ужас.
Но прошли. И боль, и ужас. И всё равно первым делом дома, несмотря на усталость и не очень хорошие новости, села и сделала упражнения доктора Евдокименко для локтей и для плеч. Делала не отвлекаясь, получилось двадцать восемь минут. Потом – «Випросал», но, если честно, не чувствую от него согревающего эффекта.
Сегодня было мне полегче, несмотря на то что смена опять была тяжёлая.
Как у нас это водится – стажёр стажируется второй только день, а работы дают в два раза больше (вас же двое!). Если бы мы не справлялись, я бы выступила. Но я видела, что мы справимся.
Девочка моя практически не понимает по-русски. Всё, что я ей по работе объясняю на словах, она не понимает, как следствие – не делает.
Сегодня пришла в лёгком свитерке с длинным рукавом, в тёплых толстых спортивных брюках, на ногах под шлёпками – шерстяные вязаные следки, очень красивые, пёстрые, будто с орнаментом. Говорит, что сама вязала.
Значит, вчера ей всё-таки было холодно.
Говорю:
– Тесто на булочку делим именно в таком порядке, как написано в задании (показываю). Тестовые заготовки подкатываем и складываем на стол именно так (показываю), чтобы не сбиться со счёта (всех булок было триста штук), не напутать с весом и с посыпками (булки разного веса, какие-то без посыпки, какие-то с белым кунжутом, какие-то – со смесью кунжутов чёрного и белого и пр...) и чтобы перед окончательной закаткой булочки на лист заготовки предварительно отлежались примерно одинаковое время.
Она говорит:
– Дддаа!
И складывает заготовки после предварительной формовки вообще без всякой системы.
Я понимаю, что она меня вообще не понимает. Не понимает слов.
Беру её заготовки и перекладываю на столе так, как надо. Она видит и тоже стала так делать.
Видно, что она очень хочет научиться. И вообще толковая, шустрая, старательная. Мне очень нравится. Я бы очень хотела научить её и вместе с ней работать. Утром я больше испытывала отчаяния, а к вечеру больше ощущала, что получится научить.
Очень много сделали работы. Больше, чем вчера. И ушли пораньше.
![]() |
Впервые в жизни на моей сиреньке – цветок с пятью лепестками |
Перед сном читала «Шантарам». А перед этим читала отзывы о романе, напечатанные в начале на три страницы. В основном от изданий, то есть проплаченные, но даже в этом случае – бессодержательные.
«Это первоклассный роман...» ??? Этот отзыв подписан конкретным именем. Этим же именем подписан ещё один отзыв на следующей странице: «Если бы меня спросили, о чём эта книга, я ответил бы, что обо всём...» Мы так на экзамене по зарубежке отвечали в университете, если вообще не знали, о чём книга. И потом, что значит «если бы меня спросили»? То есть тебя не спрашивали, а ты всё равно отвечаешь?
Имя под отзывами мне не известно. Но я погуглила. Это писал писатель. А писатель, конечно, имеет право написать, что книга обо всём.
Так же, как филолог имеет право сказать «Эта книга хорошая». И этого будет достаточно другому филологу.
Нет, эта книга – совершенно не моя.
__________
Комментариев нет:
Отправить комментарий