суббота, 9 марта 2013 г.

день рождения Вильнюса

Ровно год назад я впервые в жизни оказалась в Вильнюсе. Теперь 9 марта для меня – день рождения Вильнюса. Или так: 9 марта – день рождения моего Вильнюса)



9 марта прошлого года я оказалась в Вильнюсе первый раз в жизни. А последний раз в прошлом году я была там 16 декабря.

Мы планировали зайти на выставку Александра Васильева, посетить блошиный рынок и, хотя погода стояла малогулябельная, просто поболтаться по воскресным предрождественским улицам.

Утром улицы были почти пустые. Редко где в старом городе появлялись пешеходы, и почти все они шли в храмы. А мы шли мимо. Мы были как гости (нагостевавшиеся уже настолько, что вот, наконец, довелось увидеть хозяев в непраздничной, совершенно житейской ситуации), и старались не мешать хозяевам жить их привычной жизнью.

И все же не давало покоя желание к этой жизни приобщиться. И первое, что мы сделали, - стали искать ресторанчик национальной кухни. Я знаю, на проспекте Гедиминаса есть такой. Но он большой и помпезный, он - для гостей, а нам все-таки хотелось не для гостей, а для своих. Мы в конце концов такой ресторанчик нашли недалеко от центральной площади (точный адрес я не помню). По меню догадались - то, что надо. Над меню висело еще какое-то объявление на литовском, содержание которого мы поняли, только когда зашли внутрь. Там было спецобслуживание)

И мы пошли дальше. И пришли к костелу Святой Анны.

Меня с ним связывает замечательная история, начавшаяся как раз в день рождения Вильнюса. Но мне ни разу не удавалось в него зайти, он всегда был закрыт. А тем декабрьским воскресным утром в храме шла служба. И мы зашли. Встали тихонько, стали слушать. Было абсолютно ничего не понятно. Священник что-то читал на литовском языке, а потом произнес фразу, после которой все стали оборачиваться вокруг и улыбаться тем, кто стоял рядом (люди как будто поздравляли друг друга). И к нам обернулись те, кто стоял рядом. Потом священник опять сказал что-то непонятное и все встали на колени. Один мужчина подложил под колени перчатки, но в основном вставали прямо на пол. Тогда мы тихонько ушли. Не стали мешать хозяевам...


Постояли через дорогу от храма и пошли в Старый Вильнюс, и, побродив по улицам, вышли на Пилес, прямо на Coffee inn. Зашли. В кафе, кроме нас, было пару человек. Мы взяли кофе и шоколад и укрылись в самой дальней комнате, как я поняла, cплошь оформленной молодыми дизайнерами, в том числе и белорусскими.


Было прохладно, широкий стол в центре, запах старых книг и тишина создавали библиотечное настроение. И мы сидели там в полной тишине, теряясь во времени и пространстве, и даже немножко чувствовали себя не хозяевами, конечно, но и не гостями)))

Потом мы сходили в музей на Васильева.


Потом, с трудом, но отыскали блошиный рынок.

Потом прошлись по проспекту Гедиминаса. Зашли в Gedimino, 9. В первый визит именно Rimi в Gedimino,9 был нашим главным продуктовым магазином. Мы жили так близко, что кофе, который я покупала, до дома (до съемной квартирки) остыть не успевал. Я и в этот раз купила кофе, сразу два стаканчика (один долила молоком и пила в поезде по дороге в Минск).

А перед самым отъездом мы ужинали в Cili Pica, в том, что прямо через светофор от вокзала. Знаю, что кое-кто будет хвататься за голову, но нам так хотелось отведать пиццы именно в Cili Pica! ))))

Заказали две маленькие. Греческую для меня и четыре сыра - для Лены.


Говорят, по субботним вечерам (когда приехавшие утром минчане начинают стекаться к вокзалу) заказа приходится ждать очень долго. В воскресенье нам ждать почти не пришлось, хотя кафе было полное и почти за всеми соседними столиками сидели "наши".

Вместе со счетом официант принес нам какие-то наклеечки. Я спросила его, для чего они нужны. И он, подумав, сказал по-русски:

- Я не знаю, как это по-белорусски.

Для него русский - белорусский язык.

А вообще молодежь в Вильнюсе по-русски почти не разговаривает. А мне, несмотря на желание и все старания, понимать литовский тяжело.

Тяжело быть своим в гостях)

Su gimtadieniu, Vilnius!

Комментариев нет:

Отправить комментарий