среда, 29 января 2014 г.

долги женщины перед всеми

Несколько месяцев назад он сидел передо мной и рассуждал, какой должна быть женщина и что ещё она должна.

Красивой должна быть, понятное дело (во всех значениях этого слова). И готовить, и шить, и стирать, и убирать. Короче, стереотипная банальщина...

Ему, может быть, хотелось общаться, чтобы я возмутилась под тяжестью навешанных на представительниц моего пола обязательств.

А я не общаюсь на замусоленные темы возмущаюсь. Я считаю, что все имеют право на мнение. И я сказала, что, да, всего этого вполне имеют право требовать от женщины. Но – мужчины. Мужчины имеют право требовать. А чего вы тут требования перечисляете, не понятно...

Он видимо, считал, что главное, что мужчина должен – так это иметь первичные половые признаки мужчины сразу обиделся и ушёл.

А сегодня опять вдруг стал разважать про долг женщины перед всеми. Но не только про долг. Оказалось, что он признаёт за женщиной ещё и право.

А именно – женщина может быть толстой, но тогда у неё должен быть хороший характер.

Стало быть, если у женщины плохой характер, толстой она быть не может. Ну и другие всякие выводы можно сделать. Например, если женщина не толстая и у неё хороший характер, то это вообще – идеал.

***

Я не идеал. Идеал это всё-таки крайность. Я – балансирую. Не очень толстая и характер не очень хороший.

Если постараться, могла бы быть постройнее.

Вчера вот в магазине платье нарыла – супер! Но чуточку мне тесновато. Подумала – купить и усесться на диету? Передумала, не стала покупать.

И всё время теперь про это платье думаю. И чувствую, знаете ли, что характер мой от этого не улучшается.

Может, думаю, сесть всё же на диету?

Но тут Игорь Ю. гренку мне принёс. Тёплую. С солёным сливочным маслом. И оно таяло.

Надо было быстренько есть. И я съела.

Очень вкусная была гренка.



Без диеты я ещё худо-бедно проживу. А без вкусностей – никак. По крайней мере, сегодня.

Про долги женщины – и вкусное съесть (и приготовить, само собой), и на диету сесть, и в платье влезть, и неустанно улучшать свой характер – подумаю завтра.

понедельник, 27 января 2014 г.

такую колу можно

Если чего-то нельзя, обязательно что-то можно...

Сегодня в обеденный перерыв вышли с Сашкой из редакции – прогуляться до столовки, пообедать и назад прогуляться)) На обратном пути зашли в ближайший «Отличный» – мне надо было шампунь дочке купить.

Несколько разных перенюхали и сошлись, что надо купить пахнущий колой – от Ziaja kids.

Сашка сказала:

– Мне даже колы захотелось))



Колу после пиелонефрита нам нельзя, разве что совсем чуточку. Но вы же знаете прекрасно, что дети по ней с ума сходят) Особенно, когда её нельзя.

Я и сама в детстве колу любила (это был страшный дефицит))) Теперь вкус кажется другим, кажется хуже, а вот запах шампуня мне так понравился, что я купила дочке ещё и коловый гель для душа.

Ребёнок мой был на седьмом небе.

Я и сама не выдержала и гелем для душа перед сном воспользовалась))) Как же вкусно пахнет детством!

Пойду спать. Может, бурбалки присню))))

вторник, 21 января 2014 г.

картинки экономной жизни

Каждое утро мы выходим с Леной из дома примерно в 07:25. В 07:37 её автобус. В 07:46 – моя электричка. Очень всё удобно.

Ни разу не было, чтобы автобус опоздал. Несколько раз бывало, что не приходил вовсе.

Следующий автобус по расписанию – в 07:50. Народу в него, как следствие, набивается в два раза больше. И дети на уроки минут на пять опаздывают. Но в школе к этому относятся с пониманием. Потому что опаздывают не только ученики, но и учителя, которые тоже люди и тоже, как люди (блин, вот это спорно), едут в школу в том числе и на автобусе, что в 07:37.

Сегодня как раз случился тот случай, когда «школьный» 343-й по расписанию не пришёл. На улице было минус 18.

Теоретически можно забуриться в сельсовет. Там уже открыто и там тепло. Но все стоят в надежде, что автобус просто опаздывает и вот-вот придёт (на моей памяти эта надежда никогда не оправдывалась).

Через 10 минут на остановку приехала маршрутка, в которую мы быстренько забрались, и тем самым спаслись от холода и от опоздания в школу и на работу.

Распрощавшись с Леной, по дальнейшей дороге в Минск я подслушивала в маршрутке разговоры людей. Естественно, о том, как бестолково в часы пик ходят (если они ходят) в Колодищи автобусы... О том, какие ужасные в Колодищах дороги при интенсивности движения – как на кольцевой. А ещё о том, что, чем меньше пассажиров, тем водителю выгоднее – он ведь тоже таким образом топливо экономит. И чем, как не этим объяснить тот факт, что водитель не ждёт на конечке лишние тридцать секунд пассажиров с подъезжающей к станции электрички. А едёт ровно по расписанию (хотя мог бы, конечно, мог бы нагнать на маршруте эти тридцать секунд).

А экономить топливо водителю выгодно, потому что вечером он его сольёт и продаст. И вырученные деньги будет тратить. В том числе, возможно, купит своему ребёнку проездной на промёрзший насквозь автобус, водитель которого не топит в машине, потому что тоже экономит топливо...

Странная такая экономия. Должно быть как-то всё очень тяжело и плохо, чтобы уже до такой степени экономить.

Но я между прочим и сама бумагу в редакции использую до тех пор, пока на ней есть хоть одно живое место. Из-за чего надо мной шутят всякие издевательские шутки. А уже когда ни одного живого места на бумаге не остаётся, складываю её в коробку (опять же из-под бумаги)))) и когда полная коробка наберётся, кто-нибудь её сдаст в макулатуру (мамочек у нас много, а макулатуру требуют и в садах, и в школах).



Ещё пример. Бабушка моей подружки зажигает утром газ и не выключает его до вечера. Таким образом она экономит спички.

А недавно мне рассказали историю про другую бабушку. При наличии в квартире унитаза она исключительно на горшок ходила. А ночью тихонько выносила горшок в мусоропровод в подъезде. Долго выносила, пока очумевшие от вони соседи не устроили засаду. Когда бабушку поймали, она объяснилась, что так экономит воду. И неплохая экономия получается...

Или всё-таки плохая?

суббота, 18 января 2014 г.

почему так холодно

Жизнеописание...

Командировка. Еду в Слуцк.

Доезжаю на метро до вокзала. Выхожу с «Плошчы Ленiна» с запасом времени минут в двадцать. Иду на вокзал: святое дело – посмотреть новый зал ожидания. Красивый – как из глянцевого журнала.

Эскалатор поднимает меня наверх. Двери передо мной открываются автоматически. За ними тепло, светло, полы сверкают... Можно жить дальше... Иду дальше. До автовокзала «Центральный». Новый – он клёвый. Чистый. Светлый. Яркий. С круглосуточным Coffeebox. Вся инфа везде на английском продублирована. Жить нравится)

Жду автобуса. Минус 11. Холодно (мягко написано). Гарантированный способ согреться – двигаться. Прыгаю на месте.

Наконец приезжает автобус. Большой междугородный МАЗ «Автобусного парка №2» ГП «Минсктранс». Пару месяцев назад, когда в Могилёв в командировку ездила, автобусы (из Минска в Могилёв и из Могилёва в Минск) каждый час отправлялись. И все автобусы были – маршрутные. И люди в них стояли даже, потому что сидячих мест не было. А тут из Минска на Микашевичи, которые всего-то в двухстах километрах, – вместительный МАЗ. И на весь на него – 9 пассажиров. Никогда не понять мне логики специалистов «Минсктранса», ответственных за пассажирские перевозки...

И вот я сажусь в автобус, с одним большим желанием – согреться. А автобус – холодный. И не стал теплее, даже когда поехали. В автобусе не топили))) Водитель рулил в куртке и в шапочке. Это кажется нереальным, неестественным, но это вполне объяснимо – так экономят топливо. И вот здесь логика уже ясна. Людям главное – довезти нас до цели (по возможности, в указанное в расписании время). А как довезти – не важно. Никто ещё не умирал от того, что ему было холодно два часа.

Через час остановились в Валерьяново.

У начала крупной деревни остановочный пункт без единого человека в обозримом пространстве.

– Сколько стоим? – спросил парень-пассажир у водителя.

– Поедем без двадцати десять, – ответил водитель (это значило, что стоим десять минут).

– Сходить хоть поссать, – сказал парень.

И пошёл... В туалет... В чисто поле.

Беларусь. Страна, которую я люблю...



Мне было холодно даже смотреть на его удаляющийся силуэт. Я закрыла глаза.

Закрыть на всё глаза, лишь бы добраться до цели.

Когда приехали в Слуцк, мои зубы выбивали крупную дрожь. О работе не было даже мысли. Мысль была одна – вернуться домой и забраться в тёплую ванну. Чтобы превратить меня в животное, меня достаточно заморозить...

Но я всё же нашла в себе силы отыскать глазами у автовокзала чёрную машину начальника дорожного предприятия. Нашла силы до неё добежать (да, я бежала).

В машине на удивление было тепло. Дорожники сидят вообще без денег. Представляю, каких нечеловеческих усилий им стоило добыть кипятку и напоить меня кофе. Через час я уже могла задавать вопросы. Лучше бы я их не задавала...

Ещё через два часа я окончательно согрелась и на пару с начальником дорожного предприятия (он меня на год моложе) мы пришли к выводу, что прорвёмся.

Начальник проводил меня на автовокзал и уехал на границу Слуцкого и Солигорского районов. Уехал в тёплой машине, а мне предстояло возвращаться в Минск. Билеты продавали только по прибытии автобуса. Я стояла и ждала.

Через полчаса приехал «Радзiмiч» «Миноблавтотранса». Мне продали билет без места, я выбрала себе место у окошка. Сидела и смотрела в зеркало, как водитель моет руки на морозе, поливая сам себе воду из пластиковой бутылки.

Потом он сел за руль. Снял куртку, шапку. И поехал. В автобусе было тепло. У «Миноблавтотранса», видимо, есть средства на лишние три литра топлива.

В тепле я с удовольствием съела наконец виноград, который взяла в ссобойку...


У Слуцку ўсё па-людску, а ў Мiнску ўсё па-свiнску.

В Слуцке я была не в первый раз. Но эту белорусскую поговорку услышала впервые. Теперь не могу забыть...

среда, 15 января 2014 г.

в чём отличие?

Сегодня мы встретили ещё один Новый год (и теперь остался только китайский, хотя нет – Навруз 21 марта будем отмечать). И как раз сегодня я случайно наткнулась на актуальный рыбный гороскоп, опубликованный в белорусской газете.

Там было в частности написано, что на 2014-й Рыбам не стоит строить никаких планов.

Вот блин! А я как раз настроила. И даже вписала миллион пунктов в календарь (купленный специально, такой, что смотришь – и сразу весь год видно).



Пойду почитаю гороскоп в немецкой периодике. Их гороскопы от наших почему-то очень отличаются. Если верить гороскопам, Рыбам в Германии живётся гораздо лучше, чем в Беларуси...

Ежели честно, это странно. Гороскоп он ведь от положения звёзд зависит, а не от уровня жизни и не от языка, на котором астролог думает.

А, может, гороскопы выдумывают?

Нет! Это невозможно!

понедельник, 13 января 2014 г.

мрак

Вчера ходила по магазину, присматривала новую плиту.

Красивенькие все такие. Особенно газовые с электрическими духовками. Они и дешевле чуть-чуть.

А сегодня жизнь напомнила, что всё электрическое в Колодищах противопоказано. Отрубили свет.



Оооооо! Это наше больное место((( Помнится, когда Ленусе моей было месяца четыре, электричество у нас почти на три дня отключали. Какая-то случилась большая авария. И сидели мы без света и, как следствие, без воды. А в морозилке у меня лежали манты с вишней. И они, естественно, стали размораживаться. Мне пришлось все их приготовить и отвезти в редакцию в трёхлитровых банках.

Помню ещё, когда свет и воду дали, я бросилась полы мыть. И вот я их в спальне мою, а ребёнок в комнате на диване гугукает. И тут – бах! – опять темень кромешная.

В итоге я потом несколько дней, когда ребёнка купала, возле ванночки свечки зажжённые выставляла (как колдунья какая-то). На всякий случай))

Ещё помню, люди с электрическими плитами нам завидовали, потому что у нас хотя бы газ был. И помню, последствия аварии ликвидировали круглосуточно. А когда ликвидировали наконец, электрики пьяные ходили по посёлку и все их благодарили и поздравляли.

Был, короче, праздник. Без шуток.

А у меня с тех пор в морозилке только формочка для льда и пачка-две «Бодрой коровы» (про запас никогда ничего замороженного не покупаем).

Про электрическую духовку сегодня и думать забыла. Я бы и холодильник на газу купила))) Да никто не продаёт...

сушприз

В доисторические времена мы с девочками в редакции заказывали суши в pizza.by.

А потом началась история наших взаимоотношений с «СушиВёсла». Началась по причине бесплатной доставки вне зависимости от суммы заказа. И до сих пор не заканчивается. По причине вкусности))

Сегодня на ужин я заказала «Спайси унаги маки» и половинку «Асахи маки». А когда забежала в «Порт» заказ забрать, сюрпризным образом стала обладательницей ещё и порции «Филадельфии».
Я тогда вспомнила, что филадельфию от СушиВёсла никогда не пробовала, хотя эти роллы люблю.
Вот почему не заказывала? Да потому что всякий раз сижу и выбираю, выбираю...
Всякий раз очень трудно сделать выбор. Всё такое вкусное)




Всякий раз на фоне остального разнообразия кажется, что филадельфия – это слишком просто. Простое сочетание шести продуктов. Идеальное сочетание – додумался же кто-то?

Думала перекусить, а в итоге наелась от души.

От души спасибо!

пятница, 10 января 2014 г.

а всё из-за рекламы сигарет

Иду к метро по Захарова дочку перед тренировкой встречать – ошарашивает меня светящийся в черноте рекламный щит (точно как свет в конце тоннеля).



Я его как увидела, меня будто Бог ложкой по лбу ударил (Бог в такой ситуации почему-то представляется похожим на Льва Толстого).

Если быть совсем уж точной, я увидела только эти два слова – ТЫ ОБЕЩАЛ.

И вспомнила, что ТЫ, действительно, ОБЕЩАЛОБЕЩАЛ именно так – со всех больших букв. ОБЕЩАЛ же!

Правда, в следующую же секунду любопытство взяло верх и я пошла к щиту – смотреть, что, кто и кому там обещал.

Оказалось, это была реклама сети магазинов электронных сигарет)

Клёво придумали. Просто. Ненавязчиво. Доходчиво.

Вот так просто и ненавязчиво реклама напомнила мне про твои невыполненные обещания и тут же из-за рекламы я про них забыла.

И пошла дальше.

И буду жить дальше.

Некурящие, кстати, по статистике живут дольше курящих... И пусть не факт, что я дольше проживу, факт, что честнее. На том и утешусь...

P.S. Большой толковый словарь трактует обещание как добровольное обязательство. То бишь, если вынудить человека что-то пообещать, это уже не обещание получается (а что получается – не знаю, лень искать).

P.P.S. У слова слово тоже есть значение обещание.

среда, 8 января 2014 г.

так совпало

В минувший отпуск случилось три замечательных совпадения. Два из них – филологические)) Из разряда живёшь-живёшь, ни разу не услышав слова, не подозревая даже о его существовании; потом вдруг узнаёшь его и тут же сталкиваешься с ним снова.

25 декабря, проезжая Познань, увидела рекламу турагентства: огромными буквищами на крыше высокого здания перечислялись заманчивые страны, из которых мне сразу бросилась в глаза Tunezja. Догадалась, конечно, что это Тунис. Хотя удивилась – никогда бы не подумала, что по-польски он называется Тунезия)))

27 декабря, уже в Берлине, мой дядюшка Виктор Анзельм делился впечатлениями об отпуске и опять произнёс это слово. Почти это) Так я узнала, что Тунис по-немецки – Tunesien. И удивилась, почему мироздание опять напоминает мне про далёкую жаркую страну.

***
Буквально на следующий день выяснилось, что девичья фамилия дядюшкиной жены Марии – Winke. Посмотрела, конечно, значение Winke в словаре. Перегиб.

А ещё через день купила себе куртку в Ersting's Familie и на обложке полученного автоматически за покупку промо-буклета прочитала Winke Winke Winter! )))))

Опять новое слово и опять оно снова.

Правда, вторая встреча с Winke меня совершенно запутала. Какое отношение имеет перегиб к зиме, да ещё в побудительном предложении?!

Я люблю искать во всём, что случается, всякие знаки и посылы (вместо серьёзных дел занимаюсь ерундой))) Особенно, когда эти знаки где-то написаны или кем-то сказаны. Особенно, когда их значение – на поверхности. Но если с Тунисом всё было понятно, то с Winke понятного было мало. И спросить было не у кого. И переводчики либо вообще не переводили слово, либо писали мне угол угол зима!

***
2 января, когда ехала в поезде из Берлина в Шверин, напротив меня сидел мужчина лет 35-ти с дочкой 3-4 лет. Вместе они читали книжку. У девочки на кофточке красовалась аппликация в виде совы. Вот они засобирались выходить и я увидела сову и на обложке книжки. И конечно, сразу и сову отнесла к знакам мироздания. А буквально через полчаса, уже в Шверине, дожидаясь поезда на Гамбург – увидев на платформе женщину с огромной сумкой, на которой была изображена огромная сова, – почувствовала себя героиней собственного сна)))) Сна, в котором всё очень важно и особенно эта повторяющаяся сова...

***

4 января, в день отъезда в Беларусь, я перелистывала на скорую руку проспекты и каталоги разных магазинов, которые в Берлине в огромных количествах разбрасывают бесплатно по почтовым ящикам. И почти везде и на всём видела сову.




Оказалось, сова в тренде)))) Но почему-то до поездки в Шверин, до девочки с папой, я её нигде не замечала.

Потом я дотумкала спросить у мамы про Winke Winke Winter. Оказалось, это фактически – пока-пока, зима! (вот ведь – зимы ещё и половина не прошла, а у них уже тотальные распродажи зимних вещей).

Тунис... Пока-пока, зима!.. Сова...

Наверное, зимы у нас не будет. И в результате я стану мудрой. Вместо ерунды займусь серьёзными делами.

***

Мой друг, я искренно жалею
того, кто, в тайной слепоте,
пройдя всю длинную аллею,
не мог приметить на листе
сеть изумительную жилок,
и точки желтых бугорков,
и след зазубренный от пилок
голуборогих червяков.

Владимир Набоков

понедельник, 6 января 2014 г.

круговорот письма в Колодищах

Сегодня мы ходили на «Ёлки-3», билеты на которые купили еще в Берлине (спасибо ByCard). Когда покупали (29 декабря прошлого года), в зале (вместительном зале «Москвы») все места были свободными. А сегодня в кинотеатре свободных мест было очень мало. Много людей пришло на фильм. Может, и потому, что погода была плохая (очень хочется написать отвратительная), отвращающая от желания гулять на открытом воздухе.

Когда мы выходили на «Ёлки», было ещё не так противно – в Колодищах шёл мокрый ну, наконец, хоть какой-то! снег.

В подъезде, почти на бегу, я открыла наш почтовый ящик (я в него уже десять дней не заглядывала) и вытянула на свет большой конверт. Глянула на адрес отправителя – МТБанк. Времени читать не было (опоздали бы на автобус – и на фильм бы опоздали), догоняя ребёнка, я успела подумать, что мне прислали предложение взять кредит. И сразу после этого конверт выпал из моих рук – лицевой стороной в грязь.

Вот и не судьба, решила я и побежала дальше.

На автобус мы успели, на фильм не опоздали. Получили удовольствие) Посмеялись. Убедились в нужности социальных сетей (в частности FB). Узнали про круговорот добра в природе)

А вернувшись в Колодищи, взяли конфеты шоколадные и пошли соседку бабушку Машу с наступающим Рождеством поздравлять.

Открыв дверь, бабушка Маша сразу сделала строгое лицо и спросила:

– Юля, ты письмо получила?

– Нет, – ответила я. И сразу про письмо вспомнила...

А бабушка Маша рассказала мне, что увидела в окно, как сосед Д. из одиннадцатого дома* шел через наш двор и поднял с земли конверт. Почитал, что на нём написано и понёс его в наш подъезд.
_____________

*А я, между прочим, даже не знаю, где находится одиннадцатый дом, хотя сама живу в десятом. Но это не потому, что я такая невнимательная. Точнее, не только поэтому)) Но и потому, что в нашей части Колодищей улиц нет. А дома перемешаны, как языки строителей Вавилонской башни.
_____________

Позже бабушка Маша выходила и заметила, что конверт стоит у моей двери. Но теперь его там не было.

Я успокоила бабушку Машу – рассказала, что видела письмо, что случайно сама его в грязь уронила и что нет в нём наверняка ничего важного.

– Всё же ты посмотри в ящике, – не угоманивалась бабушка Маша.

Ладно, я спустилась к ящикам, открыла свой и снова вытянула на скудный свет подъезда уже успевший вымокнуть и высохнуть конверт.



Оказалось, в нём просто поздравление) С Новым годом и с Рождеством. И никаких предложений о кредитах)

Никаких кредитов!

И с Рождеством! 

кто у русского хороший, у белоруса – плохой

Едем сегодня в поезде из Вильнюса в Минск. Лена читает книгу на белорусском языке*.
_____________

Она её в Берлин в собой возила и в Берлине везде с собой возила. И в транспорте читала. Люди удивлялись. Там всё-таки в транспорте редко читающего увидишь. Если читают, то в основном газеты. А тут – книга, да ещё у ребенка в руках, да ещё необычная (у них оформление книг от нашего заметно отличается).
_____________

А я спать пытаюсь.

Слышу сквозь дрёму: «Мама, тут написано сустракалi благiх людзей. Что означает благiх

– Хороших, – говорю сразу. И думаю про благие намерения, которыми вымощена дорога...

Но раз уж проснулась, полезла в словарь. Вечно я сомневаюсь. Даже в том, что сомнению не подлежит.

И оказалось – батюшки! – что благi по-белорусски не хороший, а совсем даже наоборот)))

Не припомню, чтобы я когда-то об этом знала да забыла. Выходит, 22 года в Беларуси прожила, филфак окончила, и на тебе!..

Написала Анечке.

«Да, – она отвечает. – Хороший по-белорусски неблагi».

Так я неблагi ўрок атрымала.

А картинка просто так.  Мне падабаецца. Неблагi здымак)

воскресенье, 5 января 2014 г.

календарь в мусор, да здравствует календарь!

Первым мусором в новом году стали листья, опавшие с комнатных цветов, почти две недели томившихся в ёмкостях с водой в ожидании нашего возвращения. И квартальный календарь «Белинтертранса». Всё! Кончилось его время)))

На год текущий у меня огромный настенный календарь, на котором весь год видно сразу.

Пока его ещё не повесила)


Лет девять назад я таким уже пользовалась. Точнее, у меня такой календарь просто был. А сейчас я вспомнила, насколько он был удобен в обращении.

Праздники на нём, конечно, – немецкие. Но свои-то праздники мы и без календаря не провороним))


меньше слов

Возвращаемся домой. Для начала едем из Берлина в Вильнюс.



С ZOB'а, наверное, в последний раз. Потому что автобус Simple Express уже останавливается на Шёнефельде (Schönefeld Airport), откуда нам гораздо ближе и удобнее добираться до дома Берлинского))

Всегда, при любом удобном случае, стараюсь использовать те слова иностранного языка, которые знаю. Поэтому, сдавая багаж, как обычно сказала водителю Лаба дьена! Потом добавила Вильнюс, чтобы он мог поставить нашу сумку подальше, к стенке багажного отделения.

Если бы не добавила, водитель сам бы меня спросил о цели путешествия. Я предупредила его вопрос и радовалась.

Как вдруг он сказал Стотис?

И я испугалась. Всегда пугаюсь, когда иностранец в ответ на мою демонстрацию знания родных для него слов, пытается продолжать разговор.

Испугалась, но сразу вспомнила, что слово стотис я тоже знаю. А раз уж стараюсь использовать знакомые слова, сказала:

– Стотис.

И через долю секунды ещё добавила:

– Йо.

Пусть и очень мало я знаю литовских слов...

Было бы желание понять. Было бы желание, чтобы тебя поняли.

пятница, 3 января 2014 г.

путешествие из Берлина в Берлин

Я проснулась рано. Оделась быстро. Вытянула из холодильника ссобойку* и вышла на улицу. Даже голову не мыла.
_____________
Можно путешествовать без ссобойки. Всегда и везде можно купить поесть и попить. Но с ссобойкой - дешевле. Гораздо.
_____________

Накануне мы были в пересоленном бассейне (Bad Wilsnack), отчего каждый мой волос закручивался и топорщился одновременно. Но на абы что на голове в Берлине никто не обращает внимания. К тому же я оделась ярко и нарядно (и удобно), поэтому выглядела не неряхой, а чудачкой.

Я ехала по квердурьхсландтикету в Бремен. Такой у меня был план на второе января. План потом поменялся и до Бремена я не доехала, но здесь не об этом))

На Остбанхов, откуда отправлялся мой поезд на Шверин, приехала с запасом времени минут в 45. Нашла свою платформу быстро (на немецких вокзалах заблудиться трудно). Теперь можно было завтракать.

На каждой платформе стоят будочки, в которых можно купить воду*, кофе, сок, выпечку, бутеры.
_____________
* Опять же. Воду лучше брать с собой. Вы её везде купите, просто за дорого. Дороже, чем бутерброд и кофе. Поэтому лучше всё-таки брать с собой. Все немцы именно так и делают.
_____________

В ссобойке у меня были бутерброды, поэтому я купила только кофе. Просто кофе называется Cafe Creme. Есть ещё еспрессо, латте и кофе с молоком (чем отличаются друг от друга два последние, не понимаю ни на вид ни на вкус).

Я купила маленький Cafe Creme, вытащила из тюти бутер и стала завтракать. Тютей в Берлине называют упаковку. И контейнер для бутера, и пакет, в который вам упакуют джинсы в магазине.

Кофе ставят в два стаканчика - горячо


Подлетел воробей. Уселся на парапет подземного перехода и стал на меня смотреть. Кормить птиц на вокзалах в Берлине строго запрещено (об этом информируют специальные таблички типа дорожных знаков), поэтому их там увидишь редко, поэтому воробей вызвал у меня удивление и восхищение. И как не покормить того, кто хочет есть, сидит рядом, смотрит на тебя, а у тебя - еда? Я отломила крошечный кусочек чёрной булки, положила на гранит парапета и отошла. Воробей тут же подпрыгал и хлеб слопал. И посмотрел на меня просительно. Короче, булку мы сообразили на двоих.

Вот так меня никто не застукал за нарушением порядка. А воробей наелся. Человеческая поговорка Будет день - будет пища оказалась очень даже птичьей.

Потом я стояла на перроне и давалась диву, как вовремя прибывают и отбывают поезда. Особенно отбывают. Стрелка на круглых вокзальных часах перепрыгивала на обозначенную в расписании минуту и поезд тут же трогался.


На табло указан номер платформы, время, номер поезда, конечная станция - в данном случае Магдебург, и опорные станции - через которые поезд едет.
Полоса под буквами обозначает ту часть платформы, к которой прибудет поезд. Платформы очень протяженные 


Мой поезд прибыл вовремя.

Я сразу сходила в туалет, потом выбрала себе удобное место и поехала в Шверин, где мне предстояло пересаживаться. В моём фарплане всё было подробно написано, но и без фарплана заблудиться вряд ли получится. В каждом вагоне поезда - табло-телевизор, информирующее о следующих остановках и поездах, на которые там можно пересесть.

Несведущая бабушка попыталась открыть занятый туалет и он тут же сказал женским голосом, что занято, пожалуйста, подождите (по-немецки, потом по-английски).

У туалета сидел молодой мужчина с кофе, спортивного вида. Девушка зашла в туалет, потом вышла, не закрыв за собой двери до конца. Мужчина сидел и пил кофе прямо перед этими открытыми дверями. И только когда допил, закрыл дверь. И потом закрывал её за всеми (все почему-то не закрывали её до конца).

Проверяла билеты девушка в форме, худенькая, в пирсинге. Гутен морген, битте фаркартен, данке шён. Я протянула ей билет, она стала объяснять, что я должна написать на билете своё имя. И ручку мне дала. А парень, который двери туалета закрывал, вдруг по-русски стал рассказывать мне, чего хочет контролёр))

Напротив сидели папа и дочка лет трёх. Он был брюнет с бородой, она - кучерявая блондинка. А на лицо похожи как две капли. Папа очень трогательно за дочкой ухаживал. Давал ей пить, они о чём-то тепло беседовали, читали книжку, на обложке которой была нарисована пучеглазая сова. Папа постоянно говорил данке шён, битте шён. Вообще, отношения отцов и детей в Германии от наших очень отличаются.



Молодежь ездит по Германии с огромными рюкзаками за спиной, в боковых карманах которых - зонты, бутылки с водой, коробки с конфетами, упаковки с печеньем... А ещё - живые цветы. Вообще атас.

***

Пейзажи в этой части Германии напоминают белорусские.  Бескрайние поля, двухполосные местные дороги, опоры электропередач, леса. Леса, конечно, не такие густые, а дороги, конечно, получше.

Техника у крестьян богатая, сплошные джондиры. И живность очень дагледжаная, откормленная и чистая) И коровы (как королевы), и кони, и овцы. Я наблюдала даже стадо жирных гусей. Повезло красавцам - не слопали их на Рождество.

Шверин


До Шверина, помните, свободных мест в поезде было полно. От Шверина до Гамбурга вагоны были уже полные.

Вокзал в Гамбурге


А из Гамбруга в Шверин - битком. Впервые в Германии наблюдала, как люди теснятся в тамбуре.

Ни по дороге из Шверина в Гамбург, ни обратно билеты не проверяют. Из Шверина в Котбус через Берлин почти никто не едет.



Седьмой час будничного вечера. На Bad Wilsnak (в том самом пересоленном бассейне) в вагон заходит внушительная компания: пятеро мужчин и две женщины. Всем за 60. Все с большими сумками. Я так понимаю - из бада.

Они рассаживаются на свободные места, достают из сумок бутерброды, напитки. Перекусывают. Потом на свет появляются 25-граммовые бутылочки с кройтерликёром. На весь вагон явственно пахнет спиртным. Люди начинают общаться активнее и горячее. Я сижу на расстоянии пары метров, но слов не разбираю, поэтому одним из любимых своим занятий - подслушиванием - заняться не могу. И вдруг отчётливо слышу - коммунизм.

Через некоторое время пенсионеры снова выуживат из своих огромных сумок крошечные бутылочки, чокаются, выпивают.

А я чувствую, что тоже не против выпить, и радуюсь, что уже скоро буду дома. Где через дорогу большой магазин, а в нем полно хорошей выпивки за недорого. Можно купить хорошее виски за 9 евро или литр мартоса за четыре. Дешевле, чем питьевая вода на вокзале.

четверг, 2 января 2014 г.

то же, что и всегда

Новый год мы встречали в Фалькензее, в Земле Бранденбург. Частные дома вдоль улицы, по другую сторону которой – лес. Во дворах домов – лампочками наряженные ёлки. В окнах горят звёзды, еще рождественские.

И тишина...



Когда из Берлина уезжали, часов в шесть, там уже стреляли вовсю. Не так страстно, как в прошлые годы, но так же страшно было высовывать нос из подъезда)))

Нам сказали, что в Фалькензее будет потише (и стрелять мы решили не у дома, а на пустом паркплатце у леса), но когда вышли в десять отметить белорусский новый год, у соседнего дома тоже стреляли два молодых немецких хлопца. А потом уже до самого немецкого Нового года то и дело вокруг бабахали взрывы...

То же, что и всегда))

В Берлине, кажется, если не каждый человек, то уж точно каждая семья, запустит в Новый год в небо хотя бы одну петарду. И Фалькензее, как оказалось, в этом плане от Берлина ничем не отличается...

Мы встречаем Новый год за столом, потом сразу бежим стрелять. А все – не мы, все Новый год встречают на улице. Уже стреляют. Уже ничего не слышно от грохота и ничего не видно за дымом. На земле не видно, а в небе – праздник)))



Наши мужчины, несмотря на возраст, рост, комплекцию и социальный статус, ведут себя совершенно одинаково: кричат, спорят, прыгают, а потом стоят, задрав головы и открыв рты...

Мы - девочки и детки - отошли к чужому забору. Наше дело - пить шампанское и держать бенгальские огни))



Снега не было. Но было холодно. Шампанское в бокале не согревалось, как это обычно бывает, а становилось всё холоднее и холоднее.



Потом пили водку и танцевали под Си Си Кэтч и «Дискотеку Аварию».

Впервые в жизни не объелись и не напились. И от этого было очень-очень здорово!

Утром проснулись, попили кофе и поехали в бад)