Пока боялась немецких глаголов с отделяемыми приставками, немецкие предлоги времени слепились в голове в такую кучу, что даже там, где я точно знаю, какой употребить, я сомневаюсь.
Слова выстраиваются в стройный ряд, а за ними пусто.
В груди как будто вата. Не давит, не колет, но всё равно мешает.
В магазин зайти, всё купить, ничего не забыть, потому что всё очень нужно, всего очень не хватает. Но что-то забываю. И не раздражаюсь. Раздражение застревает где-то в вате.
Усталость.
Навалилась такая, что нет сил лечь спать)))
Комментариев нет:
Отправить комментарий